Ads 468x60px

Chủ Nhật, 11 tháng 10, 2020

Chúa nhật, 28tn

 


Đọc tiếp »

Thứ Bảy, 10 tháng 10, 2020

Thứ bảy, 27tn


Đọc tiếp »

Trích Kinh Chiều thứ 6, Tv tuần 3, thường niên :

Lời Chúa : Gc 1,2-4

Anh em hãy tự cho mình là được chan chứa niềm vui khi gặp thử thách trăm chiều. Vì như anh em biết : đức tin có vượt qua thử thách mới sinh ra lòng kiên nhẫn. Chớ gì anh em chứng tỏ lòng kiên nhẫn đó ra bằng những việc hoàn hảo, để anh em nên hoàn hảo, không có chi đáng trách, không thiếu sót điều gì.
Lời cầu :
Ta hãy cùng suy niệm cuộc Thương Khó của Chúa Giê-su và than thở với Người :
Lạy Chúa, Chúa là Đấng cứu độ chúng con.
Biết bao người đang âu sầu phiền muộn, – xin nhớ lại giờ Chúa hấp hối.
Lạy Chúa, Chúa là Đấng cứu độ chúng con.
Biết bao người còn phải mang thương tích, – xin nhớ lại những cực hình Chúa chịu.
Lạy Chúa, Chúa là Đấng cứu độ chúng con.
Biết bao người bị nhạo báng chê bai, – xin nhớ lại vòng gai Chúa đội đầu.
Lạy Chúa, Chúa là Đấng cứu độ chúng con.
Biết bao người đang chán ngán cuộc đời, – xin nhớ lại tiếng kêu than của Chúa.
Lạy Chúa, Chúa là Đấng cứu độ chúng con.
Biết bao người ngày hôm nay lìa thế, – xin nhớ lại cái chết nhục nhằn của Chúa trên thập tự.
Lạy Chúa, Chúa là Đấng cứu độ chúng con.
Biết bao người gặp thử thách mà vẫn cậy trông, – xin cho họ được ánh sáng phục sinh soi chiếu.
Lời nguyện :
Lạy Cha, xin chúc tụng Cha đã nghe tiếng Đức Giê-su van nài khi Người còn mang kiếp phàm nhân. Giờ đây Người cũng dùng miệng lưỡi chúng con mà dâng lên Cha tiếng van nài ai oán của bao người đau khổ dưới trần, xin Cha thương chấp nhận. Chúng con tin rằng mọi người thế sẽ ngợi khen Cha chẳng bao giờ cùng. Chúng con cầu xin...
Đọc tiếp »

Thứ Năm, 8 tháng 10, 2020

Thứ năm, 27tn


Đọc tiếp »

1 Tm 4,1-9

 1 Tm 4,1-9

Thần Khí phán rõ ràng : vào những thời cuối cùng, một số người sẽ bỏ đức tin mà theo những thần khí lừa dối và những giáo huấn của ma quỷ ; 2 đó là vì trò giả hình của những tên nói dối mà lương tâm như bị thích dấu sắt nung. 3 Họ cấm không được kết hôn và bắt phải kiêng một số thức ăn ; thật ra, những thức ăn này là những thứ Thiên Chúa đã tạo dựng để các tín hữu, những kẻ đã nhận biết chân lý, được dùng trong tâm tình tri ân cảm tạ. 4 Thật vậy, tất cả những gì Thiên Chúa tạo dựng đều tốt, và không có gì phải loại bỏ, nếu biết dùng trong tâm tình tri ân cảm tạ, 5 vì lời Thiên Chúa và lời cầu nguyện thánh hoá những thứ đó. 6 Nếu anh trình bày cho anh em những điều ấy, thì anh sẽ là một người phục vụ tốt của Đức Ki-tô Giê-su, một người thấm nhuần lời đức tin và giáo lý cao đẹp mà anh đã trung thành noi theo. 7 Còn những chuyện hoang đường nhảm nhí của bà già, thì hãy loại bỏ. Hãy luyện tập sống đạo đức ; 8 vì luyện tập thân thể thì lợi ích chẳng là bao, còn lòng đạo đức thì lợi ích mọi bề, bởi Chúa hứa ban sự sống hiện tại cũng như tương lai cho người có lòng đạo đức. 9 Đó là lời đáng tin cậy và đáng mọi người đón nhận.
Đọc tiếp »

Thứ Tư, 7 tháng 10, 2020

Thánh Gioan Phaolô II, Tông thư Kinh Mân Côi, số 41

 “Chúng ta cần phải quay lại với thói quen cầu nguyện trong gia đình và cầu nguyện cho gia đình, khi tiếp tục sử dụng Kinh Mân Côi...

Kinh Mân Côi cũng là và luôn luôn là lời kinh của gia đình và cho gia đình. Lời kinh này đã một thời hết sức thân thiết với các gia đình Kitô giáo và hẳn đã làm cho các gia đình xích lại gần nhau. Gia đình mà cầu nguyện chung thì ở chung với nhau.‛
(Thánh Gioan Phaolô II, Tông thư Kinh Mân Côi, số 41)
Đọc tiếp »

07/10-Đức Mẹ Mân Côi, lễ nhớ

Bđ1, Cv 1 :
Sau khi Đức Giê-su được rước lên trời, các Tông Đồ từ núi gọi là núi Ô-liu trở về Giê-ru-sa-lem. Núi này ở gần Giê-ru-sa-lem, cách đoạn đường được phép đi trong ngày sa-bát. 13 Trở về nhà, các ông lên lầu trên, là nơi các ông trú ngụ. Đó là các ông : Phê-rô, Gio-an, Gia-cô-bê, An-rê, Phi-líp-phê, Tô-ma, Ba-tô-lô-mê-ô, Mát-thêu, Gia-cô-bê con ông An-phê, Si-môn thuộc nhóm Nhiệt Thành, và Giu-đa con ông Gia-cô-bê. 14 Tất cả các ông đều đồng tâm nhất trí, chuyên cần cầu nguyện cùng với mấy người phụ nữ, với bà Ma-ri-a thân mẫu Đức Giê-su, và với anh em của Đức Giê-su.
Suy niệm :
Như các tông đồ và những tín hữu đầu tiên “chuyên cần cầu nguyện cùng với bà Ma-ri-a thân mẫu Đức Giê-su”, sau khi Chúa về trời; ngày nay, chúng ta cũng cùng cầu nguyện với Đức Mẹ khi lần hạt Mân Côi...
“Công đồng Va-ti-ca-nô II dạy rằng : Phụng vụ như một thi hành chức vụ tư tế của Đức Kitô và một hành vi phụng thờ công cộng, là tột đỉnh quy hướng mọi hoạt động của Giáo hội và đồng thời là nguồn mạch tuôn trào mọi năng lực của Giáo hội, cũng cần nhắc lại rằng đời sống thiêng liêng không chỉ dừng lại ở việc tham dự Phụng vụ mà thôi. Người Kitô hữu được mời gọi cầu nguyện chung, nhưng cũng phải vào phòng riêng âm thầm cầu nguyện cùng Chúa Cha (x. Mt 6,6); quả thế, như lời vị Tông đồ đã dạy, họ phải cầu nguyện không ngừng (x. 1Tx 5,17). Kinh mân côi, theo cách riêng của nó, là thành phần của toàn cảnh đa dạng của việc cầu nguyện không ngừng đó. Nếu Phụng vụ, như hoạt động của Đức Kitô và của Giáo hội, là một hành động cứu độ vượt trội, thì Kinh mân côi như một suy niệm với Đức Maria về Đức Kitô, là một chiêm ngưỡng đem lại ơn cứu độ. Bằng cách nhận chìm chúng ta vào các mầu nhiệm của đời sống Đấng Cứu chuộc, nó bảo đảm rằng điều Người đã làm và điều mà Phụng vụ hiện tại hoá cũng thấm nhập sâu xa và uốn nắn đời sống chúng ta.” (Thánh Gioan Phaolô II, tông thư Kinh Mân Côi, 16/10/2002, số 13)
Đọc tiếp »

Thứ Ba, 6 tháng 10, 2020

Thứ ba, 27tn


Đọc tiếp »

Thứ Hai, 5 tháng 10, 2020

Học tiếng Anh - Lần Hạt Mân Côi (Learn English with the Holy Rosary)

Đọc tiếp »

Thứ hai, 27 tn

Bđ1, Gl 1 :

Thưa anh em, tôi lấy làm ngạc nhiên, khi thấy anh em trở mặt mau lẹ như thế với Đấng đã kêu gọi anh em nhờ ân sủng của Đức Ki-tô, để theo một Tin Mừng khác. 7 Không có Tin Mừng nào khác đâu, mà chỉ có một vài kẻ phá rối anh em, và muốn làm xáo trộn Tin Mừng của Đức Ki-tô đó thôi. 8 Nhưng nếu có ai, kể cả chúng tôi, hoặc một thiên thần nào từ trời xuống, loan báo cho anh em Tin Mừng khác với Tin Mừng chúng tôi đã loan báo cho anh em, thì xin Thiên Chúa loại trừ kẻ ấy đi ! 9 Như tôi đã nói, và nay tôi xin nói lại : nếu có ai loan báo cho anh em một Tin Mừng khác với Tin Mừng anh em đã lãnh nhận, thì xin Thiên Chúa loại trừ kẻ ấy đi ! 10 Vậy, giờ đây tôi tìm cách lấy lòng người đời, hay lấy lòng Thiên Chúa ? Phải chăng tôi tìm cách làm đẹp lòng người đời ? Nếu tôi còn muốn làm đẹp lòng người đời, thì tôi không phải là tôi tớ của Đức Ki-tô.
11 Thật vậy, thưa anh em, tôi xin nói cho anh em biết : Tin Mừng tôi loan báo không phải là do loài người. 12 Vì không có ai trong loài người đã truyền lại hay dạy cho tôi Tin Mừng ấy, nhưng là chính Đức Giê-su Ki-tô đã mặc khải.
Suy niệm :
Gần 2000 năm trước, thánh Phaolô là bậc thầy vĩ đại loan báo Tin Mừng, đã chứng kiến và phải nhắc nhở những tín hữu “trở mặt mau lẹ như thế với Đấng đã kêu gọi anh em nhờ ân sủng của Đức Ki-tô, để theo một Tin Mừng khác” của “một vài kẻ phá rối anh em, và muốn làm xáo trộn Tin Mừng của Đức Ki-tô”...
Lạy Chúa, xin giúp con cái Chúa đủ khôn ngoan trước “tin vịt-fake news” của thời đại ; và không bị đánh lừa bởi thế lực “phản Kitô” đang gieo rắc những giáo thuyết sai lạc làm xa Chúa và Hội Thánh, những tư tưởng huỹ diệt con người... nhưng giúp chúng con trung tín với “Tin Mừng tôi (thánh Phaolô) loan báo không phải là do loài người. Vì không có ai trong loài người đã truyền lại hay dạy cho tôi Tin Mừng ấy, nhưng là chính Đức Giê-su Ki-tô đã mặc khải.” Amen.

Brothers and sisters: I am amazed that you are so quickly forsaking the one who called you by the grace of Christ for a different gospel (not that there is another). But there are some who are disturbing you and wish to pervert the gospel of Christ.
But even if we or an angel from heaven should preach (to you) a gospel other than the one that we preached to you, let that one be accursed! As we have said before, and now I say again, if anyone preaches to you a gospel other than the one that you received, let that one be accursed! Am I now currying favor with human beings or God? Or am I seeking to please people? If I were still trying to please people, I would not be a slave of Christ.
Now I want you to know, brothers, that the gospel preached by me is not of human origin. For I did not receive it from a human being, nor was I taught it, but it came through a revelation of Jesus Christ.
Đọc tiếp »

Chủ Nhật, 4 tháng 10, 2020

Thánh Gioan Phaolô II, tông thư Kinh Mân Côi, số 42-16/10/2002

 KINH MÂN CÔI THÁNH HOÁ CON CÁI


“Các bậc cha mẹ càng ngày càng cảm thấy khó mà theo dõi cuộc sống của các con cái khi chúng tăng trưởng đến tuổi trưởng thành. Trong một xã hội với nền kỹ thuật tân tiến, các phương tiện truyền thông xã hội và toàn cầu hoá, mọi sự đều trở nên hối hả, và sự cách biệt văn hoá giữa các thế hệ đang gia tăng ngày càng lớn hơn. Những thông tin khác biệt nhất và những kinh nghiệm không thể đoán trước được nhanh chóng thâm nhập vào cuộc sống của các trẻ nhỏ và thiếu niên, và các bậc cha mẹ có thể rất lo âu về những nguy hiểm mà con cái đương đầu. Đôi khi các bậc cha mẹ rơi vào thất vọng não nề khi con cái thất bại trong việc chống trả những quyến rũ của nền văn hoá ma túy, sự lôi cuốn của chủ nghĩa khoái lạc vô độ, cám dỗ giải quyết bằng bạo lực, và những biểu lộ muôn mặt của vô nghĩa và thất vọng.
Cầu nguyện bằng Kinh mân côi cho con cái, và hơn thế nữa, với các con cái, dạy dỗ chúng từ thuở ấu nhi biết ngừng lại mỗi ngày để cầu nguyện với gia đình, phải thú nhận rằng đó không phải là giải pháp cho mọi vấn đề, nhưng đó là một trợ giúp thiêng liêng mà ta không thể hạ giá. Người ta có thể phản đối là Kinh mân côi dường như khó mà phù hợp với sở thích của các trẻ nhỏ và người trẻ của ngày hôm nay. Nhưng có lẽ sự phản đối nhắm đến một cách thức nghèo nàn của việc đọc kinh Mân côi. Hơn thế nữa, nếu không có thành kiến với cơ cấu nền tảng của Kinh mân côi, thì không có điều gì ngăn cản các trẻ nhỏ và người trẻ cầu nguyện với Kinh mân côi – hoặc trong gia đình hoặc trong nhóm – với những trợ giúp có tính biểu tượng và thiết thực tương xứng để hiểu biết và quý trọng. Tại sao ta không thử? Với ơn Chúa giúp, một lối tiếp cận với người trẻ mà tích cực, sôi nổi và sáng tạo – như đã tỏ cho thấy qua các ngày Quốc tế Giới trẻ ! – có khả năng đem lại nhiều kết quả đáng kể. Nếu Kinh mân côi được trình bày rõ ràng, tôi tin chắc rằng người trẻ sẽ lại một lần nữa làm cho người lớn ngạc nhiên vì cách họ làm cho lời kinh trở thành của riêng họ và đọc kinh với sự nhiệt tình đặc trưng của lứa tuổi họ.”(Thánh Gioan Phaolô II, tông thư Kinh Mân Côi, số 42-16/10/2002)

Đọc tiếp »

Hãy Lần Hạt Mân Côi

 Siêng dâng lễ cùng tôn thờ Thiên Chúa

Năng lần hạt cũng suy niệm Tin Mừng



Đọc tiếp »

Thứ Bảy, 3 tháng 10, 2020

Pl 4,10-23

Nhờ Chúa, tôi rất vui mừng vì cuối cùng thấy tình cảm của anh em đối với tôi lại thắm thiết. Tình cảm đó vẫn sống động, nhưng anh em chỉ thiếu dịp tỏ ra. 11 Không phải vì thiếu thốn mà tôi nói thế, bởi lẽ tôi đã học sống tự lập trong bất cứ hoàn cảnh nào. 12 Tôi sống thiếu thốn cũng được, mà sống dư dật cũng được. Trong mọi hoàn cảnh, no hay đói, dư dật hay túng bấn, tôi đã tập quen cả. 13 Với Đấng ban sức mạnh cho tôi, tôi chịu được hết. 14 Tuy nhiên, anh em đã chia sẻ với tôi, khi tôi gặp cơn quẫn bách, như thế là phải. 15 Chính anh em, những người thành Phi-líp-phê, anh em biết là trong giai đoạn tôi bắt đầu rao giảng Tin Mừng, lúc rời khỏi Ma-kê-đô-ni-a, không một Hội Thánh nào đã đóng góp vào các khoản chi thu của tôi, chỉ có anh em thôi ; 16 bởi vì ngay khi tôi còn ở Thê-xa-lô-ni-ca, đôi lần anh em đã gửi cho tôi những gì tôi cần dùng. 17 Điều tôi tìm kiếm không phải là quà tặng, mà là những gì sinh hoa kết quả dồi dào cho anh em. 18 Tôi có đủ mọi thứ cần dùng, lại còn dư dật nữa là khác. Tôi rất đầy đủ, kể từ khi nhận được những gì anh em gửi đến tôi qua tay anh Ê-páp-rô-đi-tô. Quà anh em tặng cho tôi đó, chẳng khác nào hương thơm, lễ vật đẹp lòng Thiên Chúa và được Người chấp nhận. 19 Thiên Chúa của tôi sẽ thoả mãn mọi nhu cầu của anh em một cách tuyệt vời, theo sự giàu sang của Người trong Đức Ki-tô Giê-su. 20 Xin tôn vinh Thiên Chúa là Cha chúng ta đến muôn thuở muôn đời ! A-men.

21 Cho tôi gửi lời chào từng người một thuộc dân thánh trong Đức Ki-tô Giê-su. Các anh em đang ở với tôi gửi lời chào anh em. 22 Mọi người thuộc dân thánh, nhất là những người phục vụ trong cung điện hoàng đế Xê-da, cũng gửi lời chào anh em.
23 Cầu chúc cho tâm hồn anh em được đầy tràn ân sủng của Chúa Giê-su Ki-tô.
Đọc tiếp »

Thứ bảy, 26 tn

Bđ1, G 42 :

Bấy giờ, ông Gióp thưa với Đức Chúa :
2“Con biết rằng việc gì Ngài cũng làm được,
không có gì Ngài đã định trước mà lại không thành tựu.
3‘Ai là kẻ dám dùng những lời thiếu khôn ngoan hiểu biết
để làm cho kế hoạch của Ta
không còn được rõ ràng minh bạch ?’
Phải, con đã nói dù chẳng hiểu biết gì
về những điều kỳ diệu vượt quá sức con.
5Trước kia, con chỉ được biết về Ngài nhờ người ta nói lại,
nhưng giờ đây, chính mắt con chứng kiến.
6Vì thế, điều đã nói ra, con xin rút lại,
trên tro bụi, con sấp mình thống hối ăn năn.”
12 Đức Chúa giáng phúc cho những năm cuối đời của ông Gióp nhiều hơn trước kia. Ông có mười bốn ngàn con chiên, sáu ngàn lạc đà, một ngàn đôi bò và một ngàn lừa cái. 13 Ông sinh được bảy con trai và ba con gái. 14 Ông đặt tên cho cô thứ nhất là “Bồ Câu”, cô thứ hai là “Hoa Quế” và cô thứ ba là “Phấn Thơm”. 15 Trong khắp xứ, người ta không sao tìm được những thiếu nữ xinh đẹp như con gái ông Gióp. Cha của các cô đã chia gia tài cho các cô như cho các anh em trai.
16 Sau đó, ông Gióp còn sống thêm một trăm bốn mươi năm nữa, ông được thấy con cái cháu chắt đến bốn đời.
Job answered the LORD and said:
I know that you can do all things, and that no purpose of yours can be hindered. I have dealt with great things that I do not understand; things too wonderful for me, which I cannot know.
I had heard of you by word of mouth, but now my eye has seen you. Therefore I disown what I have said, and repent in dust and ashes. Thus the LORD blessed the latter days of Job more than his earlier ones. For he had fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses. And he had seven sons and three daughters,
of whom he called the first Jemimah, the second Keziah, and the third Keren-happuch. In all the land no other women were as beautiful as the daughters of Job; and their father gave them an inheritance among their brethren. After this, Job lived a hundred and forty years; and he saw his children, his grandchildren, and even his great-grandchildren. Then Job died, old and full of years.
Đọc tiếp »

Thứ bảy, 26tn


 

Đọc tiếp »

Thứ Sáu, 2 tháng 10, 2020

CÁC THIÊN THẦN HỘ THỦ

 Ngày 02 tháng 10

Bđ1, Xh 23 :
Đức Chúa phán như sau : “Này Ta sai thiên sứ đi trước ngươi, để giữ gìn ngươi khi đi đường và đưa ngươi vào nơi Ta đã dọn sẵn. 21 Trước mặt người, hãy ý tứ và nghe lời người. Đừng làm cho người phải chịu cay đắng ; người sẽ không tha lỗi cho các ngươi, vì danh Ta ngự trong người. 22 Nếu thực sự ngươi nghe lời người, nếu ngươi làm mọi điều Ta nói, Ta sẽ trở thành kẻ thù của kẻ thù ngươi, đối phương của đối phương ngươi. 23 Thiên sứ của Ta sẽ đi trước mặt ngươi và dẫn ngươi vào xứ người E-mô-ri, Khết, Pơ-rít-di, Ca-na-an, Khi-vi, Giơ-vút ; và Ta sẽ tiêu diệt chúng.”
Đc : Chúa truyền cho thiên sứ
giữ gìn bạn trên khắp nẻo đường.
Tv 90 :
Hỡi ai nương tựa Đấng Tối Cao
và núp bóng Đấng quyền năng tuyệt đối,
hãy thưa với Chúa rằng :
“Lạy Thiên Chúa, Ngài là nơi con náu ẩn,
là đồn luỹ chở che, con tin tưởng vào Ngài.”
Chính Chúa gìn giữ bạn
khỏi lưới kẻ thù giăng, khỏi tai ương tàn khốc.
Chúa phù trì che chở, dưới cánh Người, bạn có chỗ ẩn thân :
lòng Chúa tín trung là khiên che thuẫn đỡ.
Bạn không sợ cảnh hãi hùng đêm vắng
hay mũi tên bay giữa ban ngày,
cả dịch khí hoành hành trong đêm tối,
cả ôn thần sát hại lúc ban trưa.
Bạn sẽ không gặp điều ác hại,
và tai ương không bén mảng tới nhà,
bởi chưng Người truyền cho thiên sứ
giữ gìn bạn trên khắp nẻo đường.
Mt 18 :
Khi ấy, các môn đệ lại gần hỏi Đức Giê-su rằng : “Thưa Thầy, ai là người lớn nhất trong Nước Trời ?” 2 Đức Giê-su liền gọi một em nhỏ đến, đặt vào giữa các ông 3 và nói : “Thầy bảo thật anh em : nếu anh em không trở lại mà nên như trẻ nhỏ, thì sẽ chẳng được vào Nước Trời.4 “Vậy ai tự hạ, coi mình như em nhỏ này, người ấy sẽ là người lớn nhất trong Nước Trời.5 “Ai tiếp đón một em nhỏ như em này vì danh Thầy, là tiếp đón chính Thầy.10 “Anh em hãy coi chừng, chớ khinh một ai trong những kẻ bé mọn này ; quả thật, Thầy nói cho anh em biết : các thiên thần của họ ở trên trời không ngừng chiêm ngưỡng nhan Cha Thầy, Đấng ngự trên trời.”
Book of Exodus 23,20-23 :
See, I am sending an angel before you, to guard you on the way and bring you to the place I have prepared.
Be attentive to him and heed his voice. Do not rebel against him, for he will not forgive your sin. My authority resides in him.
If you heed his voice and carry out all I tell you, I will be an enemy to your enemies and a foe to your foes.
"My angel will go before you and bring you to the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites and Jebusites; and I will wipe them out.
Psalms 91(90),1-2.3-4.5-6.10-11 :
You who dwell in the shelter of the Most High,
who abide in the shadow of the Almighty,
Say to the LORD, "My refuge and my fortress,
my God, in whom I trust."
For he will rescue you from the snare of the fowler,
from the destroying pestilence.
With his pinions he will cover you,
and under his wings you shall take refuge.
You shall not fear the terror of the night
nor the arrow that flies by day,
nor the pestilence that roams in darkness,
nor the plague that ravages at noon.
No evil shall befall you,
nor shall affliction come near your tent,
for to his angels he has given command about you,
that they guard you in all your ways.
Matthew 18,1-5.10.
The disciples approached Jesus and said, "Who is the greatest in the kingdom of heaven?" He called a child over, placed it in their midst, and said, "Amen, I say to you, unless you turn and become like children, you will not enter the kingdom of heaven.
Whoever humbles himself like this child is the greatest in the kingdom of heaven. And whoever receives one child such as this in my name receives me. ISee that you do not despise one of these little ones, for I say to you that their angels in heaven always look upon the face of my heavenly Father.
Đọc tiếp »

Lễ các Thiên Thần Bản Mệnh


 

Đọc tiếp »

Thứ Năm, 1 tháng 10, 2020

THƯ MỤC VỤ THÁNG 10/2020


Đọc tiếp »

LÊ THÁNH TÊRÊSA HÀI ĐỒNG GIÊSU


 

Đọc tiếp »

Thứ Tư, 30 tháng 9, 2020

Thứ tư, 26 tn

Bđ1, G 9:

Bấy giờ, ông Gióp lên tiếng nói :
2Quả thật, tôi biết rõ thế này : Trước nhan Thiên Chúa,
phàm nhân cho mình là công chính thế nào được ?
3Nếu ai thích tranh luận với Người,
thì ngàn lần Người cũng không đáp lại một.
4Có ai lòng trí khôn ngoan, sức lực dũng mãnh,
đương đầu với Người mà vẫn còn nguyên vẹn ?
5Người chuyển núi dời non mà chúng không hay,
Người lật nhào chúng trong cơn thịnh nộ,
6Người làm rung chuyển móng nền cõi đất
và cột trụ của nó phải lung lay.
7Người ra lệnh là mặt trời không mọc,
Người niêm ấn lên các vì sao.
8Duy mình Người trải rộng các tầng trời,
đạp lên trên ba đào biển cả.
9Người làm ra Hùng tinh, Lạp Hộ,
chòm Sao Mão và tinh tú Phương Nam.
10Người làm nên những điều vĩ đại khôn dò
và những điều kỳ diệu không đếm xuể.
11Này, Người có đi qua tôi, tôi cũng chẳng thấy,
Người có lướt tới, tôi cũng chẳng nhận ra.
12Này Người bắt đi, ai giành lại được ?
Ai dám hỏi Người : “Ngài làm gì thế ?”
14Chẳng lẽ tôi lại tranh cãi, hay tìm lý để chống đối Người sao ?
15Cho dù tôi có lý, tôi cũng không tranh cãi,
nhưng sẽ xin Đấng xét xử tôi thương xót.
16Tôi có kêu cầu và Người đáp lại,
tôi cũng chẳng tin là Người nghe tiếng tôi.
Job answered his friends and said:
I know well that it is so; but how can a man be justified before God?
Should one wish to contend with him, he could not answer him once in a thousand times.
God is wise in heart and mighty in strength; who has withstood him and remained unscathed?
He removes the mountains before they know it; he overturns them in his anger.
He shakes the earth out of its place, and the pillars beneath it tremble.
He commands the sun, and it rises not; he seals up the stars.
He alone stretches out the heavens and treads upon the crests of the sea.
He made the Bear and Orion, the Pleiades and the constellations of the south;
He does great things past finding out, marvelous things beyond reckoning.
Should he come near me, I see him not; should he pass by, I am not aware of him;
Should he seize me forcibly, who can say him nay? Who can say to him, "What are you doing?"
How much less shall I give him any answer, or choose out arguments against him!
Even though I were right, I could not answer him, but should rather beg for what was due me.
If I appealed to him and he answered my call, I could not believe that he would hearken to my words.
Đọc tiếp »
 
Địa chỉ: Hiệp Hòa, Tân Thắng, Hàm Tân, Bình Thuận.